ボリュームチェック
その敷地に対して、法規を当てはめ、どのくらいの規模の建築ができるかを検討する、それをボリュームチェックというが、最初それを行う。
そうすると、大体の建築の大きさ、限界などがわかるのだが、CADあるいはBIMのオプションのソフトを使って「逆日影」という計算をすると、ある程度自動でボリュームチェックができ、モニター上で視覚化される。
何も考えなければ、ボリュームチェックで算出された最大規模の塊に対して、後は用途に合わせて、内部を仕切るだけ、街を見渡すと、ほとんどの建築がそうしてできていると言っても過言ではない。
事業性を考えれば、最大規模のボリュームは欲しいところだろう。そこからスタートして、デザインは外観や内部の目立つところの装飾をする程度。
それが当たり前の計画の仕方だという場所もあるが、それでは貧相で下品な建築ばかりが世の中に溢れそうな気がするので、はじめからそのような計画の仕方を行なわないとすると、ボリュームチェックはただ単に建築計画にお墨付きを与えるだけのものでしかないことに気がつく。
当然、法規は順守だが、ボリュームの限界を超えたように見せるのも建築デザインの範疇だと思うので、ボリュームチェックを行うことで、建築デザインが行うべき範疇の領域を放棄することもできるようになる。
"Volume check"
For the site, apply the regulations and consider how large the building can be built, which is called volume check, but do it first.
In this way, you can find the size and limits of most buildings, but if you use the CAD or BIM option software to calculate "back shadows", you can check the volume automatically to some extent, and it will be visualized on the monitor Ru.
If you don't think about it, for the largest block calculated by the volume check, you can just divide the interior according to the application and then look around the city and say that most buildings are done so Not too much.
In terms of business, I would like the largest volume. Starting from there, the design is about decorating the appearance and the prominent part of the interior.
There is also a place where it is a common way of planning, but it seems that only poor and vulgar construction seems to be overflowing in the world, so if you do not do such planning from the beginning, the volume check will You will notice that it is only to mark the architectural plan with a seal.
Naturally, although the laws and regulations are adhered to, it seems that it is a category of architectural design to make it appear that the volume limit is exceeded, so by performing the volume check, it is possible to abandon the domain of the category of architectural design Become.